четвъртък, декември 06, 2007

РИБА ЗА НИКУЛДЕН / NIKOLAUSTAG

Никулден - ден на рибарите и банкерите. Непременно трябва да се хапне парче риба. По традиция се приготвя пълнен шаран. Но в нашето семейство се приготвяше по традиция рибник - солен сафрид с бял боб и ориз(ние сме на морето - морска риба). Необичайна комбинация, но е много вкусно. Сега солен сафрид няма, просто приготвяме някаква риба. Миналата година пълнихме шаран, тази година - пъстърва.



Am 6.Dezember wird der Heilige Nikolaus (Sweti Nikola) geehrt. Er ist der Schutzpatron der Fischer, deshalb essen wir Fisch an diesem Tag. Die Tradition ist, einen Karpfen mit Zwiebel und Wahlnüsse zu füllen. Wir sind in diesem Jahr ein bischen aus der Tradition weggegangen mit gefüllten Forellen und eine italienische Soße (Tomaten, Oliven, Knoblauch, Petersilie - kleingeschnitten, Salz, Olivenöl und Zitronensaft)



На никулденската ни трапеза тази година имаше пъстърва, изпечена във фолио. Към нея направих един италиански сос и салата от картофи.
Италиански сос за печена риба/Italienische Soße

Нарязани на ситно 1 домат(без семките), 7-8маслини, магданоз, 3-4 скилидки чесън, сол, зехтин и лимонов сок. Добре е да постои поне 1 час за да се смесят ароматите.



Пъстървата напълних с лук, стръкове магданоз и подправих със сол, черен пипер, риган, олио и лимонов сок. Оставих да постои 1-2 часа. Завих всяка риба във фолио и изпекох във фурната. Накрая разтворих фолиото и запекох за 5 мин под грила.

Die Forellen habe ich mit Zwiebeln und Petersilie gefüllt, mit Salz, Oregano, Pfeffer, Öl und Zitronensaft für 2 Stunden mariniert, in Folie gewickelt und bei 200° gebacken. Am Ende die Päckchen aufmachen und noch 5 min unter dem Grill. Dazu - Kartoffelsalat.


За предястие - "Скариди по офицерски" по идея на предаването "Бон Апети".


1 коментар:

Bulgariana каза...

Und soviele Schuppen der Karpfen hat, soviel Geld wird man haben :-)Аз никак не умея да приготвям риба и така и вчера не направих. Може би един ден ще се престраша :-/